洛青绥

铜墙铁壁。
这是我翻译这句话时的第一反应。

再丑的字也阻挡不了我的亢奋。

老师说这句话的意思是两个人的关系切也切不断,密不可分,你没办法把它破坏掉。
其他人的反应都是藕断丝连,只有我猛然想起某两位虐狗大师明先生。
然后老师让人用这个词组造句,被点名的男生非常官方地回答,人和空气是密不可分的。
我暗搓搓地在笔记本上写:【あの二人は切っても切れない関係であるんよ~】(那两个人是铜墙铁壁的关系哟~)

所以南田小丸子和汪处长的对话大概是这样的?

——知ってるの?
——こちらは先輩の明樓さんと彼の執事の阿誠さんです。
——彼らはどな関係である?
——切っても切れないね。

评论

热度(7)